尽管打着改编自三岛由纪夫最后一部遗作《丰饶之海》第一部《春雪》的旗号,这部电影事实上与《春雪》并无太大关联,仅是截取了原著中诸多纵横交错的故事当中的一个进行了有创造性的改编。行定勋显然没有把整部《丰饶之海》都改编成电影的打算,在这个剧情电影日渐萧条的年代,拍一部有文艺调调的商业片似乎成了导演们不二的圈钱选择。毕竟,电影还是要给人看的;而如何将让三岛这部充满了宗教哲学思想的晦涩大部头改编成为既有三岛风格又通俗易懂引人入胜的影片?大概弱化原作的“转世”主线和三岛对自己人生观的阐述与反思,并加强群众喜闻乐见的两个年轻人悲剧性的爱情故事,是唯一的一条路了。行定勋用了偶像剧的套路,却拍出了一部与流俗的不一样的时代偶像剧。
很多朋友反映《丰饶之海》与三岛其他组合作风格截然不同,哲思晦涩难懂,让人无力卒读。事实上,《丰饶之海》的前两部《春雪》与《奔马》是三岛对自己一生前半段和后半段的阐释,而后两部《晓寺》与《天人五衰》则是三岛对自己人生观与宇宙观的反省和总结。《春雪》中的主人公松枝清显是三岛对自己幼年及青年时代的影射。柔弱、美貌、寡断、幼稚、缺乏男性特征,三岛是讨厌这样的自己的,于是让清显在爱情与疾病的双重折磨中缓慢地死去。但是,电影却不能这样表达。电影就是电影,观众希望看到的是好故事,而不是某种充满哲思性的东西。大部分观众更喜欢的,是在电影院中以镜头为双眼,看到画面上故事的变迁,而不需要动太多的脑筋。让大部分没有看过原著的观众和三岛的读者一样边看边想,恐怕不是一个太好的选择。电影需要成为一个独立的存在,不依托于原著,才能够取得更好的票房。
因此,电影砍掉了清显的学仆饭沼这个角色。饭沼在原作中是一个充满男性肮脏特征的、却追寻纯粹无暇境界的角色。尽管在整部《丰饶之海》当中饭沼并不算主要角色,却始终起到了反衬清显以及清显的各代转世的作用。他始终以肮脏而猥亵的姿态出现,却也始终用其纯粹的思想示人。但是,假如在电影里出现这样一个角色,没看过原著的观众恐怕很难意识到他所起到的作用,其扮相与言行恐怕也只能引起广大观众的憎恶。同时,很明显,行定勋希望拍的是一部拥有三岛一贯的“无上之美”的唯美影片,因此在这样一部以华丽舞美为买点的电影里,饭沼就会显得和一个洗不脱的污点一样让人膈应。因此,在电影里砍去这一角色,是可以理解的。
其次,弱化了清显的挚友本多繁邦在剧情中的作用。事实上,《丰饶之海》真正的主人公,应当是作为松枝清显四次转世旁观者的本多繁邦。本多对清显的感情复杂而浓郁,应当是早已超脱挚友层面的一种灵魂结为一体的默契。本多被塑造为一个充满哲学气质的理性主义者,不断帮助清显及其转世在达到生命璀璨顶点——之后他们便会猝然逝去,本多便孤独地等待数年甚至数十年的时间,直到再次与他灵魂上的伙伴在前世约定之地重会。但是电影作为一个单纯存在的艺术形式,并没有必要将这个角色刻画得如此复杂。本多作为一个配角,只需要起到烘托主角的作用就可以了。因此,原作里睿智而深藏不露的本多在电影里成了一个略带点呆板的书生气的少年,有时候被清显当枪使。但是导演仍然是注意刻画了本多与清显不一般的感情的,不知道各位看过电影的朋友有没有体会出来呢?同理,对两个泰国王子的弱化,也是为了增加电影的单纯性,减轻原著晦涩的哲学思想和佛教色彩。而且既然没有拍摄后续的打算,两名泰国王子也不是太重要的角色。
对聪子与清显的感情刻画,电影也与原著略有不同。原著当中,清显是以一种近乎孩童游戏一样的方式与聪子恋爱的。聪子一旦表现出热络,清显便避之不理;而聪子一旦杳无音信,清显便开始坐立不安。而聪子在原著中,尽管是喜欢清显的,却也是碍于公卿家的矜持,保持着一定的距离。但也正因如此,两个年轻人的爱情更显得纯净而令人心生爱怜。电影中对“赏雪”一场戏的刻画,可谓是对原著的极大颠覆。原著中的聪子只是试探性地提出了要求,为了尽可能让少的人知道,清显前往麻布绫仓府邸与聪子乘坐人力车去赏雪。而电影中,聪子竟然大大方方地坐着马车到松枝府邸前等待清显一起赏雪,显得有那么点儿过于倒贴了,乍一看让人不能接受。不过想想这部电影是以卖座为第一要务的,将两人的感情刻画的越浓烈,与最后的悲剧结局落差越大,也就越吸引人。因此,这样的处理,想来导演也是有他的道理的。
就如很多看过三岛原著的朋友所指出的,电影当中将松枝清显刻画得过于残酷和冷漠,因为在原著中,松枝清显对聪子的拒绝,只是出于他自己的柔弱和寡断以及幼稚。不过,作为一部以票房为目标的电影,虐恋情节显然是卖点之一;当然,也有可能是导演和演员对角色的理解有些偏差。冷漠和残酷,也可以成为爱情悲剧有逻辑性的理由。
窃以为,原著和电影的差别主要体现在前半段,从天皇降下敕令开始,后半段的表现与原著的差别开始越来越小。清显内心的寡断、聪子内心的绝望、两方家庭对名声的爱大过对孩子的爱、蓼科对聪子的爱和本多对清显的爱都从镜头和演员的表演中体现了出来。电影后半段与原作最大的不同,应该是删去了昭披耶王子听闻爱人死去之后的一系列情节和添加了已决意出家的聪子在门扇后面的哭泣声。删去泰国王子恋爱的情节是为了情节的纯粹与干净,而添加聪子并不露面的哭泣,应该是导演为了增加电影的戏剧性和表现力所做出的努力。在书的最后,已出家的聪子再也没有出现在读者的视线中了,而电影为了更强的效果,尽管没让聪子出现在镜头里,却让她的哭泣声传出了屏幕,这种虐恋偶像剧赚眼泪的大杀器,估计能让好些没看过原著的观众晚上辗转反侧睡不着觉。尽管我在看原著时认为聪子在到了大阪以后已然心如死灰,但是在电影的这个情节面前,还是无力招架啊……
另外,电影删去了原著当中对大正时代日本人对西洋大规模冲击的迷惘。在原著中,松枝家的管家山田是穿和氏服装的,而清显也常穿和服与裙裤,而电影中清显基本只穿制服和西装;清显为了“不经意地”介绍聪子给泰国王子们而带他们去看的戏是日本的传统戏剧,在电影中换成了西洋歌剧《浮士德》。想必这种细节,电影观众不可能看的像我一样强迫症般地仔细,所以,倒也无伤大雅。
单从电影的艺术性上来看,《春雪》是能够给人留下深刻印象的片子。尤其喜欢在表现清显和聪子的禁忌之爱时所采用的借助窗棂、竹子、门扇、镜子等物将镜头一分为二的长镜头,在浓郁的色彩和精妙的布景协助下,画面就好像龛上的偶人一样美丽到失去真实感。这无疑是既能够满足偶像剧的情节又能够符合三岛极致美学的,也正是摄影让这部电影没有偏离三岛的风格太远。尽管从情节上来讲,电影有较大的出入,但是看完之后,竟会感觉事实上二者还是有很多统一之处的。
==============
最后还是夹带一点私货。
妻夫木聪真的不适合演清显啊,太黑了orz
“另外,在一个春雪纷飞的日子里,我在某尼姑庵深院的一个房间里,会见了一位美貌的尼姑掌门人。该掌门人患感冒,不时用紫色的法衣袖子遮挡着脸,她似乎很疲劳,少言寡语。这番幽艳的情景,深深地吸引住我的心。《春雪》后半部戏剧性的女主人公形象,很多地方仰仪于这位美貌的掌门人。”(三岛由纪夫《谈<春雪>》)
像我这样喜读《春雪》的小女子多半都先对男主角清显充满好感,后来再慢慢转移到女主角聪子身上去。是的,清显是美丽的,像所有美丽的男孩儿那样轮廓纤柔,骨骼清朗,眉目间流淌着泄漏不出的迷茫的眷顾,是“吐口痰也吐出一条彩虹”的隽秀人物。真是一见倾心。不过再见…就难说咧,那么怯的性格,还加上比林妹妹还孱弱的身子。聪子才是女孩子们的梦想,是灰姑娘白雪公主之外更易令我等倾慕渴望成为的理想女性。贵族出身,无比的美貌,无比的顽强,端庄,天真,果决,眼波流盼着少女与妇人之间一种微妙的湿漉漉的光彩。
三岛所描写的故事本身太过深得我心,爱情强大到足够跟世界对抗,一丁点龌龊和踟躇又足以彻底伤害贵族少年的“冷淡、透明而带有棱角”的水晶心。结局有柔韧到极致的绞杀力量,像一张越拉越紧的弓,亦步亦趋地等待着心弦崩断。
书的优点显见在三岛随时抽离脱身的文字。三岛写聪子,往往通过清显的双眼,看见聪子是危险的,聪子的美更多来自某种官能的侵略性,“恍如在温暖的巢中充满了狡猾的等待”,“所具有的优雅,甚至到了淫乱的地步。”即使在“赏雪”这一幕最优雅缱绻的场面中,也不忘提醒自己初吻是为了了解“类似拒绝、焦急、刻薄,这些都是同美无关的另一种性质的东西。”而在电影中,饰演聪子的竹内结子的美貌首先就不具备这种都高高在上的折堕感。她首先是睿智的,端庄的,有扶桑女子独有的风韵和眼波低徊的暗涌情愫,她的慧黠像小鹿眼睛一样狡猾而无害。如果《春雪》放到个二流水准的导演手中,聪子可能会成一个引导者,一个祸水,一个尤物;或者如果导演像关锦鹏拍《胭脂扣》那样对女主角充满了偏爱,那可能又是个国色天香的幽怨女子。但,导演蛮横才华阻止了平庸的可能性。为了保持《春雪》“艳寂”的底色,导演抛弃了原作者着意强调的“最高的优雅就是触犯禁忌”,把影片打磨成一部绝对以爱情本身为爱情的电影。伴随聪子出现的不断的雪、松叶、竹制的清幽建筑,明示暗示地削弱聪子的躁动和不安宁。如果说清显对聪子的爱时时充满了迟疑,而清显享受迟疑的话,那聪子对清显的大度就只能用她也享受来理解了,聪子享受的正是为了某一种不可知的事物献身,找死的快乐,或者可以理解为,她向往着为清显送命。
清显时时为他优雅哲学和敏感自尊而故意欺负聪子时,聪子展现出母性的柔驯,因为了解而包容的成熟女性的姿态。(可怜的清显又因此受伤了。)整个前半段聪子是清新的姐姐形象。骤变在与治典王成婚的御令下来,没有任何解释,强悍蛮横奋不顾身的烈女凭空登场了。聪子几乎是迫不及待就原谅了罪魁祸首清显,与他幽会,以待嫁宫妃之身怀上孩子,然后,咬牙隐忍地一个人睡上黯黄的手术台。这其间,清显不断寻找和确认爱情是否存在,聪子却是拿玩命的姿态用咬紧牙关的巨大快乐同整个宫廷抗衡,这力量之强大,几乎超出了爱情能够容忍的范围。——我们永远不会原谅把一件事物视为生命全部的痴人,乍看很感动,再住深一点,就是恐怖了。
影片的精华在开头,早慧的小小聪子趴在原木地板上同清显一起朗诵和歌,丰盈的鬓发漆黑浓密,同她相配的是浅粉花纹、嫩黄底色的精致和装,聪子的父亲说,将来我女儿一定会得嫁给这没用的小子。然后镜头缓缓拉开,露出摄影棚里面走来走去的工作人员。镜头往外切,另一组正在拍摄成年聪子的片段,樱花漫过摄像机落在演员身上。惊心动魄的“花絮”,完美地让观众受到震惊和伤害,完美地再现了三岛笔下因无望的爱而产生的畏惧与毁灭之心,用聪子的话说,即是“太爱了,早就打幸福的边上擦过去了。”
不一定驴驴犬舌人形美之臆想:
http://buyidinglvlv.blogcn.com 行定勋《春雪》猜想
文/不一定驴驴 2005年11月2日
早前听闻陈凯歌和弗朗西斯·科波拉扬言要把三岛由纪夫遗作搬上银幕,心里怪怪的,个中滋味,类似章子怡演艺伎一般让我头皮发麻。其实何止凯歌与科波拉,当下日本导演群中有几人能惬意地改编三岛文学呐!老一辈的市川昆?把夏目漱石《其后》影像化的森田芳光?抑或其他善于改编文学作品的中青代导演么?这个人选太难寻了。耄耋之年的市川昆,的确是一名为日本之美穷其一生的艺术家,但他所解析的文学美感,少掉了一份升华。尤其此君改编川端文学的《古都》,始终难以让我释怀。至于森田芳光,近年来的表现更不值得一提。而其他中青代导演,大抵是跟三岛文学、传统美学无缘的。
约莫是从战后第三代导演那一拨儿开始,日本式的美感逐渐地流失殆尽。尤其九O年代以后,纵然日本电影在各个现代艺术空间都保持着空前的生命力,惟独传统美学领域出现了严重断层。谷崎文学、川端文学、三岛文学等近代文学所构筑的古典耽美艺术世界,再也无法在银幕上立足,仿佛只属于梦境的国度了。悲哀的是,现今的耽美(TANBI)一词也拥有了新的指涉--特指少女漫画之中BL(Boy’S Love,美少年的同性之恋)流派(甚至带有S/M秀)。这简直是对传统耽美文学的冒渎玷辱。
日本风俗文化、传统美感,在一些欠发达的乡村地区还是尚存的。河濑直美的《沙罗双树》,显示了当代艺术家追随传统之美的创作倾向。固然河濑是个作者性很强的、没有改编文学经验的、不擅长大场面调度的女性导演,我也曾不切实际地幻想:倘若河濑改编传统文学,将是多么惬怀的一件事啊。
除了河濑,行定勋也是个动辄美感犹存的中年导演。而且还是个能在市场上站稳脚跟儿的导演。
行定勋,这位常被排在岩井俊二身后的、甚至有时会给人二流导演错觉的新锐导演,总能带给我出其不意的惊喜。在获悉行定勋执导《春雪》的那一刻,我的心房为之一振。因为有《日出前向青春道别》在前、有《北之零年》,乃至《在世界中心呼唤爱》:这些风味各异的影像,并未跟《春雪》走得很近,但是某种无形的、共鸣的直觉,却预兆着《春雪》映象化的成功。行定勋持起传统文学的导筒,仿佛是很恰如其分的一件事。
1、三岛由纪夫的《春雪》
1965-1970年,三岛由纪夫写出长篇巨作《丰饶之海》,随后不久剖腹自尽。全书由《春雪》、《奔马》、《晓寺》、《天人五衰》四卷构成,它是三岛毕生文学创作的缩影图。故事背景从1912年到六O年代,每一卷所描述的都是同一个人的不同化身:1912年的年轻贵族、三O年代的政治狂热分子、二战时期的泰国公主和六O年代一个邪恶的年轻孤儿。
优雅秀逸的首卷《春雪》,可以说将三岛文学的唯美、浪漫和古典主义发挥到了极点,是三岛文学艺术美的结晶。它被人誉为继谷崎润一郎《细雪》之后的又一部现代的《源氏物语》。三岛本人也曾总结说:《春雪》是王朝式的恋爱小说,即写所谓“柔弱纤细”或“和魂”。
《春雪》以大正初期的贵族社会为舞台,描写了候爵家的嫡子松枝清显与伯爵家的小姐聪子的爱情悲剧。起初,二人的爱情并不美妙,大男子主义思想的清显,不断折磨着深爱着他的聪子姑娘。聪子是传统的古典美人,而清显却企图对她的美视而不见,他忽而给聪子小姐一丝儿温情,忽而又数月拒之不理。直到聪子不得已和亲王正式订婚并被天皇敕许之后,他才后悔不已,从此频频和聪子幽会,还致使她怀了身孕。伯爵发现聪子怀孕,怕事情败露,让女儿去奈良月修寺躲风,聪子干脆削发为尼。
清显去月修寺约见聪子,被她婉辞了。清显心力交瘁。在返回东京的车厢里,经常做梦的他做了最后一个梦,醒来后喃喃自语:“还会见面的。一定还会再见面的,在瀑布下……。”清显回到东京翌日就离开了人世,年仅20岁。尔后在第二卷《奔马》中,清显转世为政治狂热分子饭沼勋……
2、行定勋“纯爱”的艺术魅力
关注起行定勋,是从《GO!大暴走》开始的。当时最深刻的印象:就是他对青春状态的迷恋。像《第七次记念》、短片《justice》,行定勋配以清爽富有活力的电影语言,描绘了青春韶华的躁动、彷徨和叛逆。跟其他新一代日本导演相仿,他的影像时常透出日式动漫的明快质感、现代感。然而,改编自文学作品的《日出前向青春道别》、习作《家庭招待会》,却让我认识了另一个行定勋。在这里,日本传统影像杳冥、幽邃的独特韵味,很微妙的散发出来了。就算备受瞩目的商业大片《在世界中心呼唤爱》,行定勋也没有完全出于商业考虑,而是坚守了自己的影像初衷。此后,行定勋完全意义上的回归传统,是时代剧《北之零年》。
一般认为,行定勋是岩井俊二的后继者,认为他是一个在抒情风格方面有才能的导演,其实,他业已逐步摆脱了老师岩井的窠臼:行定勋的《Go!大暴走》,虽说与岩井《燕尾蝶》同样为反映外乡青年在日本的残酷物语,但是,行定勋根本已从岩井痴迷形式、自我陶醉式的哀叹情调中,找到了一条足以忘却痛的、湮没国籍种族偏见的精神归宿;类似《情书》的以“纯爱”为卖点的、赚取眼泪的商业片《在世界中心呼唤爱》,行定勋的手法也全然不同于岩井:普遍认为,岩井的影像语气带有村上春树的韵味,而行定勋无疑跟村上截然相反。片山恭一的《在世界中心呼唤爱》原著经过行定勋的改编,就类似于一次脱胎换骨地过滤和洗练,片山原著里“村上式”的任性与矫揉,悉数被行定勋扬弃掉了,所遗留下的纯爱的美,沉淀成很纯粹的扎实影像。
行定勋拍摄《春雪》,不能不说是受了《在世界中心呼唤爱》的刺激:《在》中蕴涵的所谓“纯爱”,难道只是幼稚懵懂、柏拉图式的纯纯恋爱么?难道只是促进了旅游业发展的、异国情调的所谓“世界中心”澳大利亚平原么?难道只是八O年代盛极一时的“白血病”(不治之症)模式剧么?难道只是为了满足当下许多家教严格的女人跟不上当今很轻易便上床的恋爱风潮转而寻求“无精液”恋爱乌托邦的解脱心理么?
纵然行定勋抱负非凡,也根本无法在本质里很幼稚媚俗的《在》中一展宏图,于是在这股不断蔓延着的“纯爱”风潮下,他开始寻求更高级的具有艺术价值的纯爱载体,那便是《春雪》。
行定勋拍《春雪》,是见缝插针,更是对纯爱定义的一次华丽的深刻诠释。在这里,纯爱得到了美的升华,甚至变得有些浑浊了,抑或说,纯爱与唯美的界限模糊了。在这场王朝式的恋爱影像中,弥漫着恋爱之美、风俗之美、传统之美、物哀之美、死亡之美。
在《春雪》之前,行定勋拍出了自己的时代剧处女作《北之零年》。这是一部以深作欣二《华之乱》为艺术铸模拍出的表现建设北海道家乡的气势磅礴的历史剧。行定勋在这部戏中表现一般,但是,他首次展现在银幕之上的那让人心都为之颤动的古典美感,以及从深作欣二身上学到的影像技艺,对《春雪》来说着实是一次非常珍贵的热身。我甚至隐约感觉到,行定勋逐渐与深作欣二产生了艺术共鸣。
在我的记忆中,《华之乱》约莫是最好的一部以大正时期为舞台的复古剧,这跟同样以大正时期作为历史背景的《春雪》是非常亲密的。《华之乱》讴歌了白桦派作家有岛武郎的自缢之死;而《春雪》,则是对三岛由纪夫“化身”之死的一次彗星般光辉绚烂的隽永描绘。
3、源自传统文学的纯爱、风俗、复古片
纯爱电影最早源自纯爱文学。“伟大的小诗人作家”川端康成唯美文学第一个阶段的小说--诉诸视觉感知的女性之美--便属于这个纯爱文化的雏形。譬如他的《南方的火》、《伊豆的舞娘》、少男少女小说等展现感伤与悲哀调子的早期爱情小说。另外值得注意的是,川端唯美文学醇化到第二阶段和第三阶段--进一步诉诸嗅觉乃至触觉的女性之美--就逐渐被纯爱领域排斥在外了。
二十世纪三O年代,日本有声电影逐步成熟完善,兴起了改编文学的“文艺影片”热潮。1933年,松竹导演五所平之助把《伊豆的舞娘》首度搬上了银幕,这约莫是第一部真正意义上的纯爱电影。战后五O年代,以丰田四郎为首的老一辈艺术家致力于把战前文学影像化:譬如他的有浪漫主义倾向的《雁》(森鸥外原著)、《一个女人》(有岛武郎原著),散发风俗魅力的《夫妇善哉》(织田作之助原著)等,多是表现明治晚年、大正年间、或昭和初年的爱情与人情世俗故事。这期间,川端的《伊豆的舞娘》复又被人翻拍了两次,市川昆也成功地把三岛由纪夫饱受争议的小说《金阁寺》拍成《炎上》,三岛的被誉为东方“达夫尼斯和赫洛亚”的纯爱故事《潮骚》首度被谷口千吉搬上银幕。
复古风第三次刮起的时候,是七八O年代,首当其冲的要属西河克己和山口百惠这对搭档。山口百惠与三浦友和,不仅包揽现代版的纯爱故事,也为史上的纯爱电影谱写出相应的“百惠”版本。纯爱电影逐步与复古情结契为一体、同衾相拥。譬如翻拍《伊豆的舞娘》、翻拍《春琴抄》(谷崎润一郎原著)、翻拍《潮骚》、翻拍《绝唱》(大江贤次原著)等。老一代艺术家们,此刻也显示出前所未见的活力:市川昆展现昭和年间大阪贵族生活与社会风俗的华丽诗篇《细雪》(谷崎润一郎原著),改编了川端文学《古都》,改编了三岛文学《鹿鸣馆》,深作欣二拍出豪华的复古片《华之乱》,五社英雄也有关于昭和年间艺伎院故事的《阳晖楼》(宫尾登美子原著)。此刻一大批昭和年间的风俗、人和故事闪现在银幕。
三岛文学自1951年《纯白的夜》,到1986年市川昆的《鹿鸣馆》,共被搬上银幕25次(三岛自己也曾自编自导自演短片《忧国》)。对三岛这个作品并不多的短命作家来说,这是十分罕见的数目。实际上比起同代作家(如安部公房、大江健三郎等人)的纯文学作品被搬上银幕的寥寥无几,三岛文学亦显得很有电影缘。
《鹿鸣馆》以后,三岛文学于日本影坛已有19个年头无人问津了。行定勋此番拍《春雪》,有可能再掀复古风潮--这也是“纯爱片”昌盛之后的必然走势。10月29日,《春雪》日本全面上映,而10月28日,东宝纪念丰田四郎诞辰百年,发行他的《雪国》(川端康成原著)、《墨东绮谭》(永井荷风原著)、《恍惚的人》(有吉佐和子原著)的DVD,势必为这股悄然兴起的复古之风推波助澜。(原载《看电影》,转载请注,谢)
影片资料:
《春雪》(snowy love falling in spring)(春の雪)
导演:行定勋
主演:妻夫木聪、竹内结子
原著:三岛由纪夫
摄影:李屏宾
发行:东宝
上映日期:2005年10月29日
官方网站:
http://harunoyuki.jp/
2006.5.12 网吧紫嘉宏
撇开三岛的原作不谈,是一部好电影。
李屏宾
松枝清显怎么那么幼稚不堪啊,倒是本多演的很棒。原来小时候是志田未来演的==
写过影评了,懒的重复
行定勋没有抓到三岛的精髓。
男人作起来比女人还要作
原著更好
剧情告诉人们的道理:早知今日何必当初,珍惜身边人啊,清显的大男子主义真是少见,也许有更深的道理吧,人们追寻的东西往往一直都在你身边,想来原著没有写的这么浅显,妻夫木聪演的很力不从心,竹内结子真的很美,很克制
3星半,最后真实大硬伤,拖沓了。。。当某人生病倒下的时候,好朋友搂着的模样,听到几声不怀好意的腐女的笑声。16MM的影片虽然老旧,但是颜色依旧艳丽,在那样的环境里不和一个人恋爱有点太对不起自己了。只是这迟来的表白和才懂事的爱情,不禁要到底错失了多少?
现在看妻夫木聪总会想起机器猫,闹得即使纯爱电影也无法入戏。作为典型的日式纯爱,影片奉行着压抑和唯美,人物行为克制,运镜也基本都是极缓慢的摇、移。虽然很喜欢竹内结子,但是她的和服装扮并不好看。这悲剧都是胡作出来的,汗。
果然是行定勋 非常美 非常日本 非常击中我 因为我就是清显那种 自私 任性 自以为是 无法长大的人 我喜欢的是通过伤害来一再确信你有多喜欢我 我爱的是我不爱你时你却那么爱我 我想占有的永远是不属于我的 想掠夺的也总是得不到的
爱还能有多纠结啊!
三个致命弱点:1.对三岛原作的理解太浅浮; 2.竹内结子的气质和原结子等老一辈日本女星差距巨大; 3.妻夫木聪饰松枝清显,把清高忧郁解读为残忍冷漠了。 除了画面,本片一无是处。
没读过原著,大学第一次看时也不懂,后来每次看都有新的体会,加一颗星的感情分,人生就是这样,寻找到失去,希望到绝望。2021年来补记,我已经读过原著啦,竹内结子也已经离开了这个世界,电影也许就是人生寂灭之时的那么一点声响吧。
挂历感颇强,形式感颇强。
至爱
《春雪》被拍成日系纯爱小清新片,实在不能忍。1.关键情节被篡改,2.清显那演员的气质完全不对,3.本多繁邦这个角色被类型化,4.清显忧郁清高的个性在此片里变成了冷漠。其实这片也不难看,只是从改变原著的角度来看很失败。
“被岩石阻挡的河流,即使不得不在一时之间分叉,但最终还是会走到一起。”会吗?ps:可以媲美宝莱坞之恋了阶级权利的对抗,脆弱的爱在权利和家庭的威逼下走向终结。再ps这男人真是活脱受虐狂啊人家女生爱你的时候你装不在乎不喜欢,结果和别人订婚了又回心转意。下贱啊下贱!画面不错,墨迹的爱
春天了,却赶上那么大的一场雪......